Vaya debate bueno hay por aquí, me sumo a ello.
Siempre es bueno ser cuidadoso con las nomenclaturas y siempre es recomendable utilizar las nomenclaturas creadas por científicos o expertos en cada campo. Pensaba que había más quórum en este tema. No hay error en la definición del BHO como aceite, pero vamos a explicarlo por partes.
El aceite de cañamo (hemp oil) no es un concentrado, no es una extracción con componentes psicoactivos, es un alimento o incluso un biocombustible. De este compuesto no hablamos cuando nos referimos a aceite de cannabis (cannabis oil) o aceite de hachís (hash oil).
2. m. Líquido graso que se obtiene de otros frutos o semillas, como cacahuetes, algodón, soja, nueces, almendras, linaza, coco, etc., y de algunos animales, como la ballena, foca, bacalao, etc.
No veo la confusión ya que cuando hablamos de aceite, nos refererimos siempre a ello como un compuesto psicoactivo para vaporizarlo. El hemp oil siempre se saca de semillas de cáñamo (cáñamo legal no psicoactivo) y no lo vaporizamos, tampoco sería correcto llamar a este aceite como aceite de marihuana. Aceite de semillas de cáñamo, aceite de cáñamo (hemp oil) me parece el término más correcto para nombrar a este aceite alimentario no psicoactivo.
El término tintura también podría utilizarse para cuando nos referimos a algunos tipos de aceites o hash oils: You are not allowed to view links.
Register or
Login6. f. Med. Solución de cualquier sustancia medicinal simple o compuesta, en un líquido que disuelve de ella ciertos principios. Tintura acuosa, vinosa, alcohólica, etérea.
Para salir de debates científicos interminables, de si es un aceite esencial o una oleoresina u otra cosa, me quedo con las definiciones de los organismos quienes han fiscalizado estas sustancias desde hace muchas décadas. Dejo un documento de la ONU con las definiciones pertinentes y que se ajustan a cómo utilizamos los términos en el foro. Aunque podrían mejorar y ampliar sus definiciones.
"La resina de cannabis o "hachís" es una secreción, desecada y de color negro o marrón, de la sumidad florida de la planta de cannabis, la cual se convierte en polvo o se comprime en tabletas o tortas."
"El aceite de cannabis o "aceite de hachís" es la resina de cannabis en forma líquida."
You are not allowed to view links.
Register or
Login You are not allowed to view links.
Register or
Login Los expertos en la materia siempre han considerado a la resina de cannabis como hachís y diferenciándola del aceite de cannabis (aceite de cannabis que nada tiene que ver ni debe crear confuisión con el aceite de cáñamo). En inglés no tendríamos estas dudas, el hemp oil nada tiene que ver con el hash oil.
Además, las técnicas que utilizamos en la extracción de aceite (esencial) de cannabis son las mismas que las que se utilizan en la extracción de aceites esenciales de flores para perfumes. Lo que denominamos aceite en este cuarto es un aceite esencial que lleva más componentes que los aceites esenciales para perfumes o aromaterapia. Os dejo un interesante artículo de la Universidad Nacional de Colombia:
You are not allowed to view links.
Register or
LoginEn resumen y partiendo de estos documentos, la "resina de cannabis" es lo que denominamos "hachís", mientras que la "resina líquida de cannabis" es lo que consideramos "aceite de cannabis" o "aceite de hachís". unexist, para ser más exactos al hablar de aceite tendrías que usar el término resina líquida de cannabis, no sólo resina de cannabis porque eso sería el hachís.
Yo creo que con estas definiciones debería quedar clara la nomenclatura, no?
Saludos.
PD: Recordad que mal llamamos polen a un tipo y forma de hachís que nada tiene que ver con la veradera definición de polen, pero que se le pondría ese apodo por el aspecto y no por el contenido:
1. m. Bot. Conjunto de granos diminutos contenidos en las anteras de las flores, cada uno de los cuales está constituido por dos células rodeadas en común por dos membranas resistentes.
Podríamos decir siempre extracción en seco sin prensar de cannabis, pero es más corto decir polen.